丁香花无码AV在线,欧美日韩国产色,年轻人手机在线免费视频,伊人成人在线,可以直接免费观看的av网站,日本三级香港三级人妇99,亚洲免费二区

英語專業(yè)實習報告

時間:2022-05-18 13:40:52 實習報告 我要投稿

英語專業(yè)實習報告范文

  在現(xiàn)在社會,報告的使用頻率呈上升趨勢,寫報告的時候要注意內容的完整。寫起報告來就毫無頭緒?下面是小編收集整理的英語專業(yè)實習報告范文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

英語專業(yè)實習報告范文

英語專業(yè)實習報告范文1

  一.實習目的:

  為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業(yè)課內容,培養(yǎng)理論聯(lián)系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎,為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿,及涉外和服務行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實踐經驗,培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻身國家建設的思想。我們使用相關專業(yè)課教材,及實習單位提供的相關材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

  實習單位的介紹:

 。。校g有限公司是本市唯一的一家經工商局審批注冊的專為國內外各機構和個人提供專業(yè)翻譯服務的企業(yè)。擁有各行業(yè)的專業(yè)翻譯人員、高級審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學回國人員等組成的優(yōu)秀工作團隊。本公司堅持“以人為本”的指導思想,本著“團結拼搏,勇創(chuàng)一流”的精神,恪守“追求卓越 挑戰(zhàn)極限”的原則,積極為xx地區(qū)的經濟、文化和對外交流與發(fā)展,作出我們應有的貢獻。公司長期對外承接的翻譯服務有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替?zhèn)髯g,同聲傳譯等業(yè)務。涉及機械、化工、汽車、金融、文學等各個領域。我們實行的是“翻譯—副譯審—總譯審”的三級質量管理體系。合理的翻譯運作流程、嚴格的質量控制體系、獨特的譯員審核標準以及完善的跟蹤回訪服務是我們優(yōu)質翻譯的保證。我們始終信守誠實做人,踏實做事的原則。秉承“竭誠為客戶服務”的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。

  二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求

 。ㄒ唬⿲嶋H翻譯程序可以歸納如下:

  1.快速翻譯,側重文體。有些譯者認為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節(jié)奏流暢;

  2.初稿應該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時留在耳邊的余音,更加客觀地評估譯文;

  3.認真檢查譯文內容,特別著重譯文的準確性和連貫性。刪除不必要的增補詞語和補充初稿中的疏漏。特別要注意關鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;

  4.從文體上檢查譯文。其實,這一步驟應該反復進行多次。朗讀譯文是一個非常重要的辦法,因為聽覺對連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;

  5.檢查譯文拼寫、標點符號和格式。有些譯者錯誤地認為,對譯文內容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯特錯的。對譯文上述三個方面的檢查應該分別進行;

  6.譯文送交三審審閱。

 。ǘh譯英的具體要求:

  1. 符合寫作的一切規(guī)則

  a) 格式要求

  i. 拼寫正確

  ii. 標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關系)

  b) 語法要求

  i. 注意每個名詞的單復數是否正確

  ii. 注意時態(tài)是否正確

  iii.人稱和數是否照應

  c) 詞和句子的要求

  i. 每個單詞的意思準確、符合上下文需要

  ii. 每個單詞的搭配符合英語習慣

  iii. 每個動詞的句型符合英語習慣

  iv. 每個介詞的用法符合英語習慣

  翻譯的三個基本要求是“信”、“達”、“雅”!靶拧币笾覍嵲牡膬热莺兔總句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內容。“達”要求翻譯出的現(xiàn)代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。“雅”要求用簡明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內容、形式及風格準確地表達出來。

 。ㄈ┰诜g中遇到的困難及其分析:

  基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內容,但卻做不到“達”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的`要求更是離的太遠,還有涉及到專業(yè)性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

  在中國青年報上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運動”成了“五四體育運動”……譯文中國人看不懂外國人不明白——

  “一個英語專業(yè)8級的大學畢業(yè)生,語法結構錯誤百出,認為‘小康’就是‘富有’,譯文做成中英文字符的簡單對應……”說起前兩天來應聘翻譯職位的一位大學畢業(yè)生的表現(xiàn),北京一家翻譯公司的負責人直搖頭。其實,考試的題目并不是很難——一段關于“我國實行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實勞動先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負責人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級證書,卻當不了合格翻譯的大學畢業(yè)生,并非極端個別的例子,F(xiàn)在合格的翻譯太少了。

  伴隨著中國加入世貿組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學了外語就能當翻譯的老觀念該改一改了。

  這則消息正說明了一個現(xiàn)實問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準確,專業(yè)領域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數控發(fā)電機”譯成“數字化發(fā)電機”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運動”中的“運動”直譯為“Sport”(即體育運動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎不扎實,詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學習則是從認知語言學起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學習效果很不地道。學完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學學習階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓練,即使有翻譯課程也是在大三下學期或大四才開課。沒有平時的訓練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學生在本科階段主要打好語言基礎,在研究生階段進行集中翻譯學習培訓。專家普遍認為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進行專門的翻譯課程學習,在工作中磨練若干年,并學習相關的專業(yè)知識和術語等。

  三.那么在以后的學習和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點需要注意:

  1.扎實的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應具備良好的英語修養(yǎng)和扎實的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點和互譯規(guī)律,擁有快速、準確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎,敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強調的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識水平的反映。

  2.廣博的知識面。譯員光有扎實的語言基本功是遠遠不夠的。常常有譯員因缺乏主題知識或百科知識而出現(xiàn)“卡殼”的現(xiàn)象。譯員的接觸面很廣,接待的對象在職業(yè)、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習慣、民族性格、社會習俗、宗教信仰等方面都會有很大的差異,隨時隨地都有可能遇到各種話題。因此,譯員必須掌握豐富全面的百科知識,例如專業(yè)常識、社會常識、法規(guī)政策常識、國際常識以及背景知識、國情地情、風土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動物等百科知識,擁有較高的文化修養(yǎng),能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業(yè),努力做一個“雜家”或“萬事通”。

  3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內容準確詳盡地用另一種語言表達出來,也必須有相當好的記憶力。

  4.口齒要清楚。

  5.嚴謹的工作作風。

  6.良好的心理素質。

  四.實習收獲及總結:

  經過為期兩個月的實習,我學到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應向哪個方面努力。在實習期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財務報表,公司章程及法律文件。以后,我在學習上應理論聯(lián)系實際,從點到面的全面學習,避免拿以前應付考試的態(tài)度來學習;在工作中應該實事求是,細心認真的獨立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個人而言應學會更好的與人相處和溝通,即將離開學校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。

英語專業(yè)實習報告范文2

  一、實習崗位

  我被分配在翻譯協(xié)會里任職,所以我們就在學校里拿到了老師發(fā)給我們的翻譯材料。我們的實習內容是翻譯一書中的幾個章節(jié),而我的任務是翻譯此書的第一章的第一篇文章,大約5000字左右的文字。

  二、實習內容

  記得那天去領取翻譯任務時,指導老師拿出一本厚厚的書對我們說翻譯材料就是這本書中的幾個章節(jié),每個人要翻譯大概十五頁。我當時心想這么厚重又是純英文的原著要是讓我們翻譯起來肯定很費力。其他幾個同學也表現(xiàn)出幾分憂慮的形色。老師自然是看出了我們的焦慮,語重心長地對我們說道這本關于文化概念的原著翻譯起來是有點費勁,其中不乏晦澀難懂的單詞、長句甚至段落。但是大家要記住首先要擺正好心態(tài),不能因為一件事很難就不去做或者馬馬虎虎地了事,要做就要努力做到最好,翻譯也是一樣。其次,這本書的每個章節(jié)前會有一篇關于那章的中文概述,可以供大家大概地了解一下要翻譯的作品的基本內容。然后的話,就是針對翻譯過程中可能遇到的困難大家該如何處理的問題。這個解決方法有很多種,但是老師建議大家可以把自己要翻譯的部分拿出來和其他人一起探討,交流,通過這種討論的方式,我相信大家從中會學到很多東西。另外,遇上不懂的也可以到老師這里來,老師幾乎每天都在辦公室里,隨時歡迎大家的到來!崩蠋煹倪@段話可以說給我們每個人都打上了一針鎮(zhèn)定劑;氐綄嬍液,我迫不及待地瀏覽了一下我的翻譯材料,看到密密麻麻的英文單詞,還是有種望而生畏的.感覺。在接下來的時間里,我首先是把要翻譯的十五頁從頭到尾一共看了三遍,這才勉強了解了英文原著的大概內容,但總有些似懂非懂模模糊糊的概念縈繞在腦海里。而后,我就從頭開始投入了我的翻譯工作中。先是把不認識的單詞全都挑出來,查清楚他們的含義,然后再根據上下文推斷出生詞的準確含義,就這樣先查單詞再推斷其在文中準確的含義最后翻譯句子,繞來繞去,僅僅翻譯第一段就花費了我一個上午的時間,要知道第一段可是只有七八個句子而已。所以不得不感慨自己的速度比蝸牛還慢呀。雖然翻完后,看到自己的成果

  有種從所未有的成就感和自豪感,但是我也嚴重地意識到自己的效率實在是太低了。因此我就改變了策略---先按英文內容把文章分成了幾個大的段落,再把一個大段落里的生詞全找出來,查清其含義后通通寫在一個生詞本上,這樣既積累了單詞,又放方便查找;最后就一次翻譯一個大段落。這樣顯然比之前輕松了好多,效率也提高了。但是還是會有徘徊糾結的時候。偶爾遇到一個怎么也理不清的長句,思維就僵持在半空中,怎么也跳不出母語的語言框架及規(guī)則。這個時候就只能請教電腦大師了。但是有時這位大師翻譯出來的漢語會讓你讀起來哭笑不得,這時只能干想著信雅達的標準,忍痛割愛地舍信雅求其達了。

  然而在翻譯的過程中我遇到的難題不僅僅是復雜長句,還有諸如一些特殊名詞以及一些國外名著中的片段的翻譯問題。對于一些我從未見過的人名,我只能到詞典里搜索一下,所幸地是絕大多數都能搜得到。那時我就想可能是我自己孤陋寡聞,連這些著名作家和知名語言學家都沒聽說過,以后可要長點記性了,多多留意一下外國名人作家了。而當我遇到名著中的選段時,我則毫不猶豫的參考了比較權威的譯作。因為我知道這些名著的譯本有很多,而再要我去翻譯,可能會翻譯得一塌糊涂,那樣不僅會褻瀆了原著而且可能會誤導別人,所以我就索性不譯了,而是把名家的經典譯作摘抄下來放至我的譯作了。這個時候問題就來了,既然是別人的譯作,那么把它放在我的作品里面,是否應該寫個注釋說明澄清一下譯者的身份呢?如果不注明,那么這是不是等于剽竊?還有,對于原著中的注釋,作為譯者,是否應該把注釋也翻譯成漢語呢?另外,在翻譯的過程中也許會碰到這樣一種情況:有些英語單詞在漢語里找不到相對等的詞語,要是湊合用一個相關聯(lián)的中文詞語代替就會有點四不像的味道,而如果保留其英語形式,讀者還容易理解一些。

  三、實習總結

  最后,通過這次英譯中的翻譯實習,我深刻地感受到了三點:第一,心態(tài)很重要,不浮不躁方能順利完成實習任務。但是到了大四,大家的目標都已經很明確,考研的就整天泡自習室;找工作的就帶著簡歷四處奔波,能夠抽出時間靜心地對待實習的人少之又少。但是無論你管或不管,實習任務還是在那里不增不減。這時你就得合適地安排時間,心平氣和地對待它,才能輕輕松松地早日完成。第二,翻譯是一門藝術,一篇好的譯作可以算作是一件精美絕倫的藝術品。同樣,要想使譯作達到要求,關鍵是在于平時的積累。僅靠臨時抱佛腳的惡補翻譯技巧是差強人意的,希望一步登天更是癡心妄想的。第三,對母語的掌握程度對其他語言的翻譯起著至關重要的作用。無論是對母語語言結構及其語言特點的了解,還是對母語中的一些常識和俗語的掌握程度,都能在譯作中得到展現(xiàn)。在此次英譯中的過程中,我不得不作出深刻的反剩因為我發(fā)現(xiàn)自己除了英語閱讀理解水平低之外,對母語的掌握程度以及運用也很有限。好在亡羊補牢,為時未晚。在接下來的時間里,我一定要多多閱讀一些中外名著,培養(yǎng)勤于思考的習慣以及對母語和英語的語言敏感度。

英語專業(yè)實習報告范文3

  作為一名商務英語專業(yè)的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了工作中的具體業(yè)務知識,拓展了所學的專業(yè)知識。為以后正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發(fā)展方面說,對我影響最大的應該是作為一個社會人工作作風以及在工作過程中專業(yè)知識對工作的重要作用,因為這些都是我在校學習中不曾接觸過的方面,所以我將在報告中首先講述我在實習期間積累的這方面的認識和經驗。

  畢業(yè)實習是每個大學生必須擁有的一段經歷,它使我們在實踐中了解社會,讓我們學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,為我們以后進一步走向社會打下堅實的基礎。

  由于我所在工作的地方是廣交會場地和一些成衣批發(fā)市場,所以我剛開始的工作非常忙,感覺很累。很耗時間,第一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點習慣了,每天學習很多知識。剛步入工作崗位,才發(fā)現(xiàn)自己有很多都不懂的。有空閑的時候就會看一些與專業(yè)相關的書,我現(xiàn)在上班近兩個月了,在這短短一個星期中,曾有幾次想過干完這兩天不干了。也許我是剛開始工作,有時受不了客人給的“氣”,自己心里很不舒服,就想辭職再重新?lián)Q個工作得了。但靜下心來仔細想想,再換個工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經驗,現(xiàn)在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會干不好的。我現(xiàn)在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進入工作,關鍵是學習對人怎么說話、態(tài)度及其處事。由于經驗少,我現(xiàn)在這方面還有欠缺。

  現(xiàn)在才明白,在校做一名學生,是多么的好!早晚要工作,早晚要步入社會,早晚要面對這些避免不了的事。所以,現(xiàn)在我很珍惜學習的機會,多學一點總比沒有學的好,花同樣的時間,還不如多學,對以后擇業(yè)會有很大的幫助。

  半個月的實習期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。

  “千里之行,始于足下”,這短暫而又充實的實習,我認為對我走向社會起到了一個橋梁的作用,過渡的.作用,是人生的一段重要的經歷,也是一個重要步驟,對將來走上工作崗位也有著很大幫助。向他人虛心求教,遵守組織紀律和單位規(guī)章制度,與人文明交往等一些做人處世的基本原則都要在實際生活中認真的貫徹,好的習慣也要在實際生活中不斷培養(yǎng)。這一段時間所學到的經驗和知識是我一生中的一筆寶貴財富。事無大小,自己都傾力而為,在這過程中不僅培養(yǎng)了自己認真負責的工作態(tài)度,也培養(yǎng)了自己的耐心和韌勁。

  我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短的關系,但時通過實習,加深了我對專業(yè)知識基本的理解,豐富了我的用運能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。

  這次實習也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關系是很重要的。做事首先要學做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現(xiàn)代社會的做人的一個最基本的問題。對于自己這樣一個即將步入社會的人來說,需要學習的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我?guī)煛,我們可以向他們學習很多知識、道理。

  在此,我要感謝所有為我的實習提供幫助和指導的領導老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實習經歷會一直伴隨著我以后的工作生活。我會通過這次實習,更加懂得知識和實踐的積累,不斷充實自己。

英語專業(yè)實習報告范文4

  一、實習目的

  為了將在學校課堂所學的知識轉化為實際工作能力,為了能更好地了解自我、提高自己社會活動的能力,開始了我的實習生活。

  二、實習崗位

  我主要負責教初一學生的英語閱讀和寫作,從這份為期較短的實習工作中我獲得了一些和學生溝通和教好英語課程的技巧,也對在工作中如何應對人際關系有了進一步的認識。

  三、實習內容

  在實習工作中,我每天給初一英語基礎班的同學上兩節(jié)課,一節(jié)是英語閱讀課,一節(jié)是英語寫作課。當然除了每天的課時外還有一些其他的工作,像辦公室衛(wèi)生的打擾,學生情況的打理以及學生出勤記錄等等。雖然工作很累,尤其是剛開始很生疏,但慢慢也就適應了,做的工作雖多,獲益也更多。一個勤奮的員工往往更受組織的青睞,得到的機會也更多。在英語閱讀課上,我根據學生的接受能力形成了富有針對性的教學方法,當然,由于學生水平的參差不齊,這其中有很多不得不折中考慮。我的一般上課流程是:根據機構發(fā)的教學資料,有重要價值的課文就精講,不太重要的就粗略的講解,其中包括文章的翻譯,新單詞、句型、語法和中考真題的講解。由于機構配置了閱讀真題資料,我挑出一些作為家庭作業(yè)讓學生完成。不過,在課堂上我也會就學生在英語學習其他方面的不足加以指正,比如發(fā)音不準,單詞記憶方法差而造成的詞匯量低的情況。每節(jié)課我都會留一小部分時間讓那個學生們做各種游戲,有時我自己也會參與甚至邀請其他老師一起參與,這讓課堂氣氛活躍不少,進一步拉近了學生和我的距離。不過,作為一個老師,在和學生相處的過程中還是時刻以自身為表率,避免對學生不良的影響;而且,也并不是要一味的和學生親近,還是要有個適宜的度,要有適當的距離,不能造成過度寵溺而無一絲威嚴。在實際的教學工作中,我認為老師還是要有個老師的樣子,嚴格要求自己,給學生做個好榜樣,這樣更利于教學工作的推行。而且,現(xiàn)在的課堂應該充滿活力,多開展一些有學習意義和趣味性的小活動,讓學生在快樂中學習,更加熱愛學習,師生關系更加融洽。

  認識來源于實踐。實踐是認識的來源說明了親身實踐的必要性和重要性,但是并不排斥學習間接經驗的必要性。實踐,就是把我們在學校所學的理論知識,運用到客觀實際中去,使自己所學的理論知識有用武之地。只學不實踐,那么所學的就等零。理論應該與實踐相結合。我認為“學以致用”才是我們實訓的真正目的,我們要把書本的知識轉變成為我們謀生的工具。學無永止境,我們應繼續(xù)努力學習,從實踐中,找出自己的不足;從錯誤中找出解決方法;從失敗得到教訓;處處學習,這樣才能在人生道路上得到的成功!另一方面,實踐可為以后找工作打基矗通過這段時間的實習,學到一些在學校里學不到的東西。因為環(huán)境的不同,接觸的人與事不同,從中所學的東西自然就不一樣。

  在上課過程中我發(fā)現(xiàn)很多學生的英語實際能力低于應試能力,這跟為考試而學的觀念密不可分。在閱讀中英譯中翻譯的句子逐字翻譯,造成意思不通順。在寫作中,學生的主要問題是詞匯量低,老是那幾個“低級詞”打轉;除此外句子結構錯誤、語法錯誤和中譯英逐字翻譯都經?梢。

  四、實習總結

  實習工作時間雖然不長,但讓我受益匪淺。作為一名實習生我們首先要端正心態(tài),心態(tài)決定這我們的工作狀態(tài),不要認為“我們還是學校的學生”,就可以做好做壞無所謂,上班可以遲到,有事沒事可以經常請假。應該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來的就業(yè),達到實習目的。這次工作讓我充分認識到人際關系和個人綜合能力的重要性,在工作中,我們與其他老師的配合必不可少,而且在課程分配上需要相互理解。比如說,我們這個教學小組主要都是在;騽偖厴I(yè)的大學生,其中有實習的也有正式參加工作的。在分課程的時候我們表現(xiàn)的并不好,很多人都想分到自己的專業(yè)相關的課,英語專業(yè)的要教英語,物理專業(yè)的要教物理,有些課程有人搶,有些課程無人問津,致使同事間關系緊張,教學工作推展遲緩。這種情況和我們這組中組員的“嫩”身份分不開,在社會中很多情況下需要你去適應社會,而不是社會來適應你,這是其一;其二,同事間在事情上應該相互理解,誰也不可能希冀其他人老是照顧和妥協(xié)你的。在工作中良好的工作態(tài)度,適應變化的.自身素質,以及較強的綜合素質是至關重要的,一些不能適應調劑去教其他非本專業(yè)課程的大學生就被公司淘汰了。

  在教課中我也發(fā)現(xiàn)了自己很多不足,一些初中的知識雖然簡單,但我記得卻不是很牢固,學得不精,在學生的提問中回應的不夠好。所以我一邊教課一邊學習,彌補以往留下的漏洞,讓我的基礎知識掌握的更加牢固。

  在日常的教學工作中,我不時還要接待一些學生家長,這些家長中有好說話的,也有不好說話的。剛剛開始的時候,我在家長面前很緊張,慢慢的,應對家長越來越得心應手,在家長面前一改忸怩,變得大方而談吐從容。我們的教學一方面要按照家長的要求“努力提高學生的學習成績”,另一方面,在滿足上述家長要求的同時我們又要盡量做到使學生滿意。因為即使家長滿意了愿意掏錢來讓孩子學,但是孩子卻厭惡和不愿意來,這也是不利于公司業(yè)務發(fā)展的,我們機構還是以營利為目標的。所以我們不能做到一味去提高他們的成績,布置大量的作業(yè),以至于招惹得學生厭煩。所以兩方面都要兼顧,我們會折中考慮,在提高他們成績的同時,要讓他們在培訓課程期間覺得充滿樂趣。

  當然,良好的專業(yè)知識技能也是非常重要的,尤其在面對更高年級的學生。對于初一的學生來說,他們所涉及的知識還不深奧難懂,主要是引起他們對英語學習的興趣。而且教學工作應有針對性,根據自己的受教對象不斷調整,因為即使是一個班級,也存在著優(yōu)生和差生,講的太容易了,優(yōu)生往往很不耐煩,而講的太難,差生根本聽不懂。

  這次實習是我人生中的一次重要的經歷,我體會到了專業(yè)知識與工作閱歷對工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結合實際的現(xiàn)實意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己素質的重要性。我認為“學以致用”才是我們實訓的真正目的,我們要把書本的知識轉變成為我們謀生的工具。學無永止境,我們應繼續(xù)努力學習,從實踐中,找出自己的不足;從錯誤中找出解決方法;從失敗得到教訓;處處學習,這樣才能在人生道路上得到的成功!

  在實習結束時,很舍不得和學生們分開,在這段時間里他們已經成為了我生活的一部分,每天與他們談話聊天,學生們給了我很多歡笑,我也從他們身上學到了很多,在這里,學生們給我留下了一段一段美好的回憶。我真心地希望他們可以快樂成長,學業(yè)有成,將來考上自己理想的大學。

英語專業(yè)實習報告范文5

  實習目的:

  為了鞏固大學期間所學到的商務英語專業(yè)知識.提高實際操作技能.豐富實際工作和社會經驗.掌握操作技能.將所學知識運用于實際工作.

  實習內容:

  按照老師的安排.我制定了相應的實習計劃.在這個公司里我的主要工作是總經理助理.協(xié)助總經理做一些日常工作.比如商業(yè)計劃書的制定和一些文件資料的翻譯等等.

  實習心得體會:

  兩個月的實習.讓我學到了很多在書本上沒學過的東西.也讓我對這個社會有了更多深入的了解.我認為學我們這個專業(yè)或者說在做總經理助理這個工作時應當具備以下幾種能力:

  (一)交際能力:善于與他人交往是做這項工作應具備的首要能力.說到底.助理其實也是一種服務人員.而服務人員就必須懂得如何與他人接觸.“他人”既包括外部的客戶.也包括內部的同事和領導.我們必須要學會如何與他人建立和維持關系.學會傾聽別人的意見表達自己的想法.注重交往藝術.能夠區(qū)別不同性別.不同場合.不同年齡.不同文化背景的人應采取交往方式.對自己一定要有正確的定位.才能在工作中提供優(yōu)質的服務.

  (二)合作能力:助理工作不像某些物質工作那樣工序分明.無論是在前臺還是在后臺的服務都必須與公司的上司、下屬、同事、顧客、供應商等進行合作.另外. 做一名助理還應當有全局觀念.較強的協(xié)調溝通意識.學會與供應商協(xié)商.與同事合作.充分發(fā)揮不同角色的作用.利用現(xiàn)有的各種因素為公司提供滿意的服務.發(fā)揮助理的中介、紐帶作用.

  (三)學習能力:在我看來.整個實習過程既是我向用人單位提供服務的過程.也是一個學習的過程.助理必須根據公司和客戶的具體需要確立服務方式.我們如果越了解他人的期望.就越能為他人提供優(yōu)質的服務.而市場需求的不斷變化就要求我們應有不斷學習新知識、新技能的能力.有較強的適應能力.我剛到單位的第二天.副總就要求我為公司寫一份商業(yè)計劃書.但我連商業(yè)計劃書的格式是什么都不知道.最后只有悶在辦公室通過上網查詢.才學習到商業(yè)計劃書的寫作方式.該計劃書完成后.雖然在實際內容上與副總要求的有所差距.但我的學習能力卻得到了用人單位的肯定.

  (四)教育、說服能力:在工作過程中.助理往往會成為經理和其他工作人員之間的“傳聲筒”.負責著將上級的指示傳達給下級.將下級意見反饋給上級的任務. 如何給有效的促進二者之間的交流.助理就必須通過語言去吸引人.打動人.說服人的能力.懂得清晰.簡潔.明了的表達中心思想.為上下級提供準確易懂的信息.也就是說.在這樣一個信息溝通的過程中.個人溝通能力直接影響著溝通的結果.

  (五)企業(yè)環(huán)境.顧客知識:在工作過程中.對企業(yè)內部環(huán)境.對市場情況.對顧客的特點掌握的越全面.就越能為單位提供滿意的服務.平時工作時要善于觀察. 還要學會換位思考.根據企業(yè)本身的特點調整自己的服務方式.可以使我們的工作更順利的完成.平常工作不忙的時候.我都會到各個部門去轉轉.像銷售部、生產部、財會部、售后服務部等等.這樣不僅會使我更快的了解公司內部的情況.還可以更快的讓我溶入這個環(huán)境.

  (六)文化修養(yǎng):要與公司其他員工進行良好的溝通.我認為文化修養(yǎng)也是應必備的素質.具備廣博的'知識和良好的精神面貌才有利于交流.

  (七)技術性能力:技術性能力是完成某一項具體活動所需要的本領.有些公司往往通過培訓.使工作人員掌握一定的操作程序.適應崗位的需要.而對于某些新招聘的人員來說.具備某方面的技術性能力往往是進入某一行業(yè)最起碼的要求.作為我們專業(yè)的學生.我們的優(yōu)勢技能就是對英語的熟練運用.我之所以能夠應征到這個公司來做助理.很大程度上也是因為這個優(yōu)勢。

  (八)管理能力:我們在工作過程中.需要與別人建立聯(lián)系.管理別人.激勵別人.處理沖突.控制情緒等等.這一切都與管理能力有關.對于大部分學生來說.會認為對這一能力的要求往往是針對決策層或管理層而言的.但是市場導向的管理體制中.出國留學企業(yè)組織從“金字塔”型組織結構轉變?yōu)椤暗菇鹱炙毙徒M織結構.服務工作的決策權也從管理部門和職能部門轉移到服務工作第一線.所以說.管理能力不再是高層管理人員的“專利”而是我們剛步入社會的大學生要具備的必要的能力.

  對外語系實習的就業(yè)建議:

  經過這次實習.我深切的感受到了平常系領導和老師們所說的我們的專業(yè)優(yōu)勢:商務知識和語言的結合.這使得我們在用人單位招聘時有了一些優(yōu)勢.但我同時也感覺我們也應當在一些方面改進一下:

  (一)加強對口語的訓練:口語是我們在應聘的時候必過的一關.只要招我們這個專業(yè)畢業(yè)生的用人單位.首先要檢驗的就是我們的口語.雖然我們系里請來了外教.安排了許多的口語課.但我們開口的機會其實很少.而且其中有些外交也是名不副實的.口語課其實成了花架子.希望系里能夠找到更切實有效的方法來解決這個問題.畢竟.一口流利的口語是許多學生所追求的.這也是我們的“門面”.

  (二) 多增加學會實習的次數.增強學生的實際動手能力:我們學習的知識偏重于理論.實際運用到的技能往往和我們所學的有很大的差距.動手能力差是我們的普遍特點.我剛到實習單位的時候甚至連復印機、傳真機都不會用.我們日常所學的課程中.像《外貿函電》這類實用價值非常大.但實際運用起來有些時候與書本也是有差距的.所以.我認為我們應當多開一些實習課.讓學生有更多的機會走出去.剛畢業(yè)的大學生既然沒有什么工作經驗.那么就應該在實習經歷上為自己加分.

英語專業(yè)實習報告范文6

  轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經驗和社會見識。我將從以下幾個方面總結英語教育崗位工作實習這段時間自己體會和心得:

  一、努力學習,理論結合實踐,不斷提高自身工作能力。

  在英語教育崗位工作的實習過程中,我始終把學習作為獲得新知識、掌握方法、提高能力、解決問題的一條重要途徑和方法,切實做到用理論武裝頭腦、指導實踐、推動工作。思想上積極進取,積極的把自己現(xiàn)有的知識用于社會實踐中,在實踐中也才能檢驗知識的有用性。在這兩個月的實習工作中給我最大的感觸就是:我們在學校學到了很多的理論知識,但很少用于社會實踐中,這樣理論和實踐就大大的脫節(jié)了,以至于在以后的學習和生活中找不到方向,無法學以致用。同時,在工作中不斷的學習也是彌補自己的不足的有效方式。信息時代,瞬息萬變,社會在變化,人也在變化,所以你一天不學習,你就會落伍。通過這兩個月的實習,并結合英語教育崗位工作的實際情況,認真學習的英語教育崗位工作各項政策制度、管理制度和工作條例,使工作中的困難有了最有力地解決武器。通過這些工作條例的學習使我進一步加深了對各項工作的理解,可以求真務實的開展各項工作。

  二、圍繞工作,突出重點,盡心盡力履行職責。

  在英語教育崗位工作中我都本著認真負責的態(tài)度去對待每項工作。雖然開始由于經驗不足和認識不夠,覺得在英語教育崗位工作中找不到事情做,不能得到鍛煉的目的,但我迅速從自身出發(fā)尋找原因,和同事交流,認識到自己的不足,以至于迅速的轉變自己的角色和工作定位。為使自己盡快熟悉工作,進入角色,我一方面抓緊時間查看相關資料,熟悉自己的工作職責,另一方面我虛心向領導、同事請教使自己對英語教育崗位工作的情況有了一個比較系統(tǒng)、全面的認知和了解。根據英語教育崗位工作的實際情況,結合自身的優(yōu)勢,把握工作的重點和難點, 盡心盡力完成英語教育崗位工作的任務。兩個月的實習工作,我經常得到了同事的好評和領導的贊許。

  三、轉變角色,以極大的熱情投入到工作中。

  從大學校門跨入到英語教育崗位工作崗位,一開始我難以適應角色的轉變,不能發(fā)現(xiàn)問題,從而解決問題,認為沒有多少事情可以做,我就有一點失望,開始的熱情有點消退,完全找不到方向。但我還是盡量保持當初的那份熱情,想干有用的事的態(tài)度,不斷的做好一些雜事,同時也勇于協(xié)助同事做好各項工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己該干什么,這就是一個熱情的問題,只要我保持極大的熱情,相信自己一定會得到認可,沒有不會做,沒有做不好,只有你愿不愿意做。轉變自己的角色,從一位學生到一位工作人員的轉變,不僅僅是角色的變化,更是思想觀念的轉變。

  四、發(fā)揚團隊精神,在完成本職工作的同時協(xié)同其他同事。

  在工作間能得到領導的充分信任,并在按時完成上級分配給我的'各項工作的同時,還能積極主動地協(xié)助其他同事處理一些內務工作。個人的能力只有融入團隊,才能實現(xiàn)最大的價值。實習期的工作,讓我充分認識到團隊精神的重要性。

  團隊的精髓是共同進步。沒有共同進步,相互合作,團隊如同一盤散沙。相互合作,團隊就會齊心協(xié)力,成為一個強有力的集體。很多人經常把團隊和工作團體混為一談,其實兩者之間存在本質上的區(qū)別。優(yōu)秀的工作團體與團隊一樣,具有能夠一起分享信息、觀點和創(chuàng)意,共同決策以幫助每個成員能夠更好地工作,同時強化個人工作標準的特點。但工作團體主要是把工作目標分解到個人,其本質上是注重個人目標和責任,工作團體目標只是個人目標的簡單總和,工作團體的成員不會為超出自己義務范圍的結果負責,也不會嘗試那種因為多名成員共同工作而帶來的增值效應。

  五、存在的問題。

  幾個月來,我雖然努力做了一些工作,但距離領導的要求還有不小差距,如理論水平、工作能力上還有待進一步提高,對英語教育崗位工作崗位還不夠熟悉等等,這些問題,我決心實習報告在今后的工作和學習中努力加以改進和解決,使自己更好地做好本職工作。

  針對實習期工作存在的不足和問題,在以后的工作中我打算做好以下幾點

  來彌補自己工作中的不足:

  1.做好實習期工作計劃,繼續(xù)加強對英語教育崗位工作崗位各種制度和業(yè)務的學習,做到全面深入的了解各種制度和業(yè)務。

  2.以實踐帶學習全方位提高自己的工作能力。在注重學習的同時狠抓實踐,在實踐中利用所學知識用知識指導實踐全方位的提高自己的工作能力和工作水平。

  3.踏實做好本職工作。在以后的工作和學習中,我將以更加積極的工作態(tài)度更加熱情的工作作風把自己的本職工作做好。在工作中任勞任怨力爭“沒有最好只有更好”。

  4.繼續(xù)在做好本職工作的同時,為單位做一些力所能及的工作,為單位做出自己應有的貢獻。

英語專業(yè)實習報告范文7

  11年我很有幸來到南郵吳江學院,在院校期間我學的時間旅游英語專業(yè),旅游英語專業(yè)實習報告。很感謝院領導和老師們的細心指導和教育。三年學習期間,我順利的通過了學校的專業(yè)考試,為以后的就業(yè)打好基礎。

  匆匆時光轉眼間就來到了11年。這是我們即將實習的一年,在學校的精心安排下,我們在離校的前幾個月期間,除了認真完成院校學習任務外,還多次組織我們參加校內的招聘活動。

  離校后,我返回了家鄉(xiāng),回到家中,我也在為我以后工作傷透腦筋。在經過一段彷徨與思考后,我決定留在家鄉(xiāng),我要將自己在學校所學的知識與實際運用相結合,為自己家鄉(xiāng)的繁榮貢獻自己小小的一份力,也為自己以后的工作打下基礎。

  在經過一段應聘后,我很高興成為揚中市中遠有機硅有限公司的一名職員。我們公司是揚中市一家私營企業(yè),我主要的工作是前臺接待。

  在這三個月中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了公司前臺文員的具體業(yè)務知識。首先總結一下我的所有具體工作內容:

  1、負責前臺電話的'接聽和轉接,做好來電咨詢工作,重要事項認真記錄并傳達給相關人員,不遺漏、延誤;

  2、負責來訪客戶的接待、基本咨詢和引見,嚴格執(zhí)行公司的接待服務規(guī)范,保持良好的禮節(jié)禮貌;

  3、負責公司前臺大廳的衛(wèi)生清潔及桌椅擺放,并保持整潔干凈;

  4、送文件至各級領導,簽收文件,收發(fā)報刊;

  5、打印、復印辦公文件,收發(fā)傳真,制作辦公表格等;

  6聯(lián)系公司各項目部人員,收發(fā)公司內部文件;

  7、領導安排交付的其他工作,實習報告《旅游英語專業(yè)實習報告》。

  工作收獲及體會:

 。ㄒ唬、在實踐中學習,努力適應工作。這是我畢業(yè)之后的第一份工作,作為一個新人,剛加入公司時,我對公司的運作模式和工作流程都很生疏,多虧了領導和同事的耐心指導和幫助,讓我在較短的時間內熟悉了前臺的工作內容還有公司各個部門的職能所在。也讓我很快完成了從學生到職員的轉變。

  都說前臺是公司對外形象的窗口,短短的三個月也讓我對這句話有了新的認識和體會。接待公司來訪的客人要以禮相迎,接聽和轉接電話要態(tài)度和藹,處理辦公樓的日常事務要認真仔細,對待同事要虛心真誠……點點滴滴都讓我在工作中學習,在學習中進步,受益匪淺。

 。ǘ、學習公司企業(yè)文化,提升自我。加入到神州長城這個大集體,才真正體會了“勤奮,專業(yè),自信,活力,創(chuàng)新”這十個字的內涵,我從領導和同事的敬業(yè)中感受到了這種文化,在這樣好的工作氛圍中,我也會以這十個字為準則來要求自己,以積極樂觀的工作態(tài)度投入到工作中,踏踏實實地做好本職工作,及時發(fā)現(xiàn)工作中的不足,及時地和部門溝通,認真聽取領導及同事的意見,爭取把工作做好,做一個合格,稱職的員工。這也一直是今后工作努力的目標和方向。

 。ㄈ⑼卣棺约旱闹R面,不斷完善自己。三個月的工作也讓我產生了危機意識,工作中會接到一些資料和客戶打來比較專業(yè)的咨詢電話,所以單靠我現(xiàn)在掌握的知識和對公司的了解是不夠的,我想以后的工作中也要不斷給自己充電,拓寬自己的知識,減少工作中的空白和失誤。初入職場,難免出現(xiàn)一些小差小錯需領導指正;但前事之鑒,后事之師,這些經歷也讓我不斷成熟,在處理各種問題時考慮得更全面,杜絕類似失誤的發(fā)生。

英語專業(yè)實習報告范文8

  一.實習目的

  1.通過本次實習使我能夠從理論回到實踐,更好的實現(xiàn)理論和實踐的結合,為以后的工作和學習奠定初步的知識,使我能夠親身感受到由一個學生轉變到一個職業(yè)商務英語筆譯工作者的過程。

  二.實習內容

  這次實習主要針對商務合同的翻譯進行重點突破,花了整整幾天的時間才磕磕絆絆的翻譯一個合同,感覺到了前所未有的壓力,也突出了自己眼高手低的缺點,平時課堂上老師講的用的寥寥無幾,更多的是靠自己查資料來獲取準確的信息。其中有些既晦澀又在網上很難查的一般都給不了,這些都給剛開始翻譯的我造成了各種各樣的阻礙,往往會遇到原文看不懂或者覺得語法別扭不對的情況,這時候需要更大的耐心和毅力,需要堅持,對商務合同中的一些專業(yè)術語進行重點突破,查閱各種資料,在網上搜索各種專業(yè)術語,一點一滴的翻譯,練得多了,慢慢就變的更加熟悉了,速度和質量慢慢的有所改善,當然和真正意義的筆譯質量還是有相當的差距的。

  工欲善其事,必先利其器。商務英語筆譯也同樣如此,它需要通過大量的網上資料和翻譯軟件來進行協(xié)助翻譯,因此在掌握商務英語基礎的同時,電腦成為了我們讀取翻譯資料的利器。在實習的過程中我們不難發(fā)現(xiàn),其實很多相當一部分的專業(yè)術語需要我們通過電腦來進行翻譯,來完成,基于此我們也有必要掌握一些簡單的電腦知識和電腦軟件,例如word文檔等等?磥硪鳛橐幻细竦墓P譯工作者,電腦知識也是其必要的一個方面。

  在實習的過程中常常出現(xiàn)翻譯質量不合格的問題,這些對我們初步介入筆譯領域的初學者是司空見慣的,沒必要害怕,但同時是必須要引起我們的重視的,所謂熟能生巧,這個工作就更要求我們不斷的進行練習,不斷的進行知識積累。這次實習對我們來說就是一個十分難得的機會,輔導老師給我們的作用也是希望我們能有更多的機會去接觸并練習商務英語筆譯,這些都有助于我們提高翻譯水平和翻譯質量。眾所周知,商務英語筆譯是很枯燥無味的工作,大部分的時間我們都是花在了凳子上,但是這同時也是對我們的一種挑戰(zhàn),能鍛煉人的毅力。短短的兩周實習時間,雖然短暫,但是對我們來說是尤為重要的,要好好的利用這次機會,認真的完成輔導老師給我們的練習和作業(yè),不斷的對我們的翻譯能力和思維進行鍛煉,嚴格要求自己,正所謂”不積硅步無以至千里“。對于合同翻譯中的問題要弄個徹徹底底的'明白,對于翻譯的質量要精益求精,努力克服自己的不足,盡的努力積累經驗,為以后的畢業(yè)工作打下堅實的基礎。

  三,實習總結

  通過本次為期十五天的實習,讓我真正的感覺到了商務英語筆譯的難度和責任,我們作為剛剛起步的初學者距離合格的筆譯者還有相當大的一段距離,需要學的東西和知識還有很多,尤其是專業(yè)知識的欠缺,動手能力的不足等等,我也明白這些不是一天兩天就能彌補的,但是我相信只要通過我不懈的努力是可以不斷縮小差距的,我堅信自己能做到這些。

  人們常說:大學是個象牙塔。確實學校,學習與工作,學生與員工之間存在著巨大的差距。但這次實習確實也為我們提供不少學習與了解真正筆譯者的機會,讓我們在腦子里對商務英語筆譯有個很清晰的概念,再加上以后我們的工作經驗,定能在這條道路上創(chuàng)出一片天地,能在這條道路上走的更遠!

英語專業(yè)實習報告范文9

  在學校的安排下,我們這批商務英語轉專業(yè)的學生在酒店進行兩個月的實習,酒店還是按正規(guī)的實習生對我們進行了系統(tǒng)的培訓,部門負責人員為我們進行不間斷的技能指導,兩個月的實習讓我們對部門工作有了基本的了解,這也得益于酒店系統(tǒng)而全面的培訓。這些培訓對于我們以后的學習和工作都是非常有用的。以下是我的實習報告。

  一、實習概況

  xx酒店是一所四星級涉外酒店,酒店管理先進,客源市場廣闊。其餐飲部大致分成如下幾個部門:中餐部和西餐部,我和同行7名同學的工作崗位就是中餐部。xx食府是xx酒店最主要的一個餐廳,主要承擔的是宴席和宴請的用餐,餐廳員工有將近20人,包括主管兩名和三名領班及服務員數名,工作比較繁忙。

  二、實習過程

  中餐廳是酒店餐飲部門中最為辛苦的部門,因為酒店并沒有給服務員們制定具體的崗位職責和工作描述,在剛剛走進工作崗位的幾天,我們就像無頭蒼蠅,完全不能領會工作的流程和要領,只是聽從領班和老員工的安排和他們手把手的教導。慶幸的是基本所有的老員工對我們都特別的友好,主管還專門為我們每人安排了一名師傅,負責引導我們的工作。在后面的日子里,我們基本都能熟練各項工作了。

  我們的工作除了擺臺、折口布、傳菜、上菜、撤臺外,也得兼職勤雜工,扛桌子椅子、鋪地毯等一些臟活、重活。我們實習生的上班時間不是很固定,因為主要是看客人的多少。每月休息四天或五天,主管根據我們的需要,自己排休。往往下班的具體時間是不確定的,經常根據實際情況加班加點,但是加班時間都有記錄,適當的時候會有補休,雖然沒有加班費,但我覺的這種制度還是很靈活合理的。

  酒店員工都是穿著工作服的,由酒店統(tǒng)一發(fā)放換洗,但我認為酒店的服務員制服太過簡單而且比較陳舊,常有破損的現(xiàn)象。不過令我欣慰的'是:酒店的員工大都是熱情友好的,不管哪個部門,他們并沒有因為我們是實習生而對我們冷漠生硬;在勞累之余,同事們的一個甜美的微笑,一句再普通不過的“辛苦了”都會讓人分外感動;在休息和飯?zhí)眠M餐的時候,我們都會聚在一起聊天,分享彼此的感受,就像一家人;而管理層中的幾位經理也很和藹,沒有什么架子,但偶爾還的會對沒有做好工作的下屬發(fā)發(fā)脾氣。

  在服務過程中,我們接觸到了形形色色的客人,在工作中既受到過客人的嘉獎,也曾招受客人的投訴,xx酒店也是一所涉外星級酒店,擁有一些海外客源,在服務的過程中,我們提高了英語口語水平,增長了見識,開闊了視野。

  三、實習總結

  酒店實習的日子結束了,這次酒店實習也是本人的第一次體驗酒店行業(yè)?偟膩碚f,在這些日子里自己確學到了不少的東西:除了了解到餐飲的服務程序和技巧,也學會了如何調整自己的心態(tài),如何處理好同事之間的人際關系,如何與顧客打交道;同時,更讓我認識到作為一個服務員應該具有強烈的服務意識;更為重要的是,在兩個月的工作中,我深刻地體會到了酒店行業(yè)的艱辛,也看到酒店發(fā)展的前景,更加明白了自己以后學習的方向和側重點。

  最后感謝老師的幫助,感謝xx酒店能給我們提供這樣難得的實習機會,在此祝愿xx酒店能夠越辦越好,學院越辦越好。

【英語專業(yè)實習報告】相關文章:

英語專業(yè)實習報告06-09

英語專業(yè)的實習報告11-19

英語專業(yè)的實習報告03-21

英語專業(yè)實習報告【熱門】12-26

【精】英語專業(yè)實習報告12-26

英語專業(yè)實習報告【推薦】12-27

英語專業(yè)畢業(yè)實習報告12-27

英語專業(yè)的實習報告模板04-21

英語專業(yè)的實習報告范文04-26

英語專業(yè)的實習報告【熱門】02-17