- 相關(guān)推薦
古文版辭職報(bào)告(通用6篇)
換工作是一件正常的事,我們或許會(huì)因?yàn)橐恍┰螂x去,這時(shí)就要思考一下寫辭職報(bào)告的事情了。那么你真的會(huì)寫辭職報(bào)告嗎?以下是小編整理的古文版辭職報(bào)告,僅供參考,歡迎大家閱讀。
古文版辭職報(bào)告 1
明公鈞鑒:
悔之凄凄將別,憾之切切難去。
時(shí)逾寒暑,諸公教誨銘于五內(nèi),尤慨君義!阡阡公舉明眸,陌陌吾將輕棄!此節(jié)由事,此事由心,此心由衷!
父精母血虛耗四一,一枯一榮,皆有定數(shù)。熊熊烈焰,濤濤吾志?尤慕韓重言,忍辱于股,遂成爵勛。吾志拳拳將行天道,勞體傷神以歷世道。盡事全力,成世全心,聚市全功,期之有幸。
悔之凄凄而別,憾之切切離去!
吾意至斯,乞與朱批。
古文版辭職報(bào)告 2
公司領(lǐng)導(dǎo):
本人考慮再三,決意就此辭去,另就他途,期與準(zhǔn)許。余在公司三載,賴周總相攜,諸事順?biāo),感念無盡,即今從辭,亦不敢忘;另如李總、朱總,賈總者,平時(shí)雖相言不多,交面不繁,然亦長者,體恤良多。及項(xiàng)目組,李、張二經(jīng)理,不小余智陋,面提耳輸,技術(shù)、生活多做指點(diǎn),受益實(shí)多,在此無以復(fù)言,唯多做感謝,徒表我心。
今辭去,可為原因者三。
有言道,父母在,不遠(yuǎn)游,期或近之,此其一也;
三年中困守一崗,雖智不逮,未能盡善,然疲乏之心滿矣,竊或離之,亦不可得,心灰之,此為其二;
勞苦三載,東奔西顧,未曾少安,績或無表,無功亦苦,薪給僵持,無期奈何,是者三。除其而外者,書不盡言,無敘也。
辭不達(dá)意,萬望納言。
古文版辭職報(bào)告 3
尊敬的XX領(lǐng)導(dǎo):
此時(shí)辭呈,敬請(qǐng)海涵,當(dāng)初公司募才納新,未嫌我才疏學(xué)淺,承蒙收容,入職以來,領(lǐng)導(dǎo)厚愛,同事相親,至今心懷感念,不敢稍有遺忘。勤心勞作,不求聞達(dá)富貴,薪酬所愿,只需溫飽殘喘,欲效犬馬,以圖恩報(bào)。時(shí)至今日,事與愿違,本當(dāng)堅(jiān)持,然孝親養(yǎng)身,責(zé)任在肩,今日請(qǐng)辭,實(shí)屬無奈。提攜之恩,栽培之情,銘記五內(nèi)。淘寶興旺,永我所愿!人生有時(shí),必當(dāng)回報(bào)!
續(xù)聘人手,亦需時(shí)日,一月之內(nèi),必當(dāng)堅(jiān)守!
詞不達(dá)意,尚祈見諒!
XXX
20XX年XX月XX日
古文版辭職報(bào)告 4
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo):
值此公司用人之際,不期請(qǐng)辭,實(shí)屬無奈。荏苒四年,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,不多贅述,皆存于心。
因個(gè)人原因,思之再三恐誤業(yè)太深,于司于己無益。故決意請(qǐng)辭,望同意為盼。
最后,祝各領(lǐng)導(dǎo)和同事身體健康,工作順利。
此致
敬禮!
辭職人:xxx
20xx年xx月xx日
古文版辭職報(bào)告 5
尊敬的公司各位領(lǐng)導(dǎo):
值此用人之際,不期請(qǐng)辭,實(shí)屬不敬。
歷經(jīng)四季,余以凡才,承蒙殊待,幸受公司各位領(lǐng)導(dǎo)知遇之恩,得以與諸位賢達(dá)共事。
時(shí)光荏苒,吾經(jīng)竭力而為,以圖報(bào)效。雖幸遇領(lǐng)導(dǎo)執(zhí)手相教,然資質(zhì)愚鈍,徒添麻煩。沒思于此,未嘗不惶恐嘆息。尺有所長,終難掩吾寸之短。思之再三,恐誤業(yè)太深,于私于己皆無意可言,遂決意就此辭去。
一朝共事,終身莫逆。暫別之后,他日或幸于山水之間,予當(dāng)執(zhí)壺備觴,與君邀月共飲,談笑江湖。又素離殤,執(zhí)筆涕零,臨紙神馳,不盡欲言。只愿諸君同仁,飛黃騰達(dá),再鑄輝煌!
此致
敬禮!
辭職人:xxx
20xx年xx月xx日
古文版辭職報(bào)告 6
龔銘君鑒:
后悔很難過,但很難后悔。
寒暑過后,朱功的教誨鐫刻在五臟上,對(duì)易軍尤為慷慨!鞏睜大了眼睛,但我會(huì)輕言放棄!這一節(jié)是由事組成的,這件事是發(fā)自內(nèi)心的.,這顆心是真誠的!
父親的精和母親的血浪費(fèi)四一個(gè),一個(gè)枯一個(gè)榮,都有一定的數(shù)字。燃燒的陶陶,我的野心?欣賞韓重言,忍辱負(fù)重,成為騎士。我的志向是打拳上天,穿身傷神走遍天下。盡你所能,全心成為一個(gè)世界,聚集在城市里做所有的工作。后悔臨陣脫逃是一種特權(quán)。
我的意圖是乞求和批評(píng)朱。
一個(gè)紳士永遠(yuǎn)不會(huì)用邪惡的聲音寫一本流浪的書
文生神武高級(jí)經(jīng)理應(yīng)天廣運(yùn)泰:
沈龍安康!
【古文版辭職報(bào)告】相關(guān)文章:
學(xué)生干部古文辭職報(bào)告05-13
古文座右銘11-05
簡單版的辭職報(bào)告03-15
簡單版辭職報(bào)告04-03
簡潔版辭職報(bào)告04-04
感恩版辭職報(bào)告05-14
辭職報(bào)告簡潔版03-30
簡短版辭職報(bào)告05-28
辭職報(bào)告簡單版06-07